19
Окт
Собственно, вопрос. Учитывая, что переводчик должен передавать смысл текста, так чтобы было понятно и привычно, интересно, какими терминами чаще пользуетесь вы для обозначения следующих слов:
Goodmorning – гудморнинг, наклоны со штангой
Incline bench – восходящая, наклонная скамья
Decline bench – нисходящая скамья, скамья с обратным наклоном
Extensions – экстензии, разгибания
Backraise – прямая гиперэкстензия, наклоны через козла
Lockout – дожим, дотяг
Sit-ups – подъемы туловища
Row – тяга к поясу, гребля
Остальные буду писать по мере обнаружения. Заранее спасибо!
08:10 | 0 Комментарий